有一个有力的论点是,使徒保罗是希腊主义者,尽管“希腊主义者”与保罗有关的确切含义需要仔细考虑。这是对主张和反对的论点的细分,以及在他的背景下可能意味着什么:
参数 *为 *保罗是希腊主义者:
* 希腊语言和修辞: 保罗的来信是用流利,精致的Koine Greek写的。他采用了在希腊文学和哲学话语中常见的修辞技术。他的论点是结构良好的,他借鉴了讲希腊语的听众熟悉的概念。
* 熟悉希腊哲学和文化: 保罗在演讲和信件中引用希腊诗人和哲学家的话。 例如,在使徒行传17:28(他的Areopagus地址)中,他引用了Aratus(“因为我们也是他的后代”)。即使他批评他们,他也展示了对斯多葛和伊壁鸠鲁的思想的理解。 这表明与希腊思想接触和参与。
* 公民身份: 保罗是一名罗马公民,经常授予融入罗马 - 热情世界的希腊地区的人们。 他利用自己的公民身份来保护并促进他的旅行和事工。
* 城市事工: 保罗将他的宣教工作集中在整个罗马帝国的主要城市中心,例如科林斯,以弗所和塞萨利诺州。这些城市受到希腊文化的严重影响,并充当贸易,商业和知识交流的中心。
* 观众: 保罗的主要观众经常是讲希腊语的外邦人。他的信息是量身定制的,是为了吸引他们,通常使用与文化背景产生共鸣的概念和术语。
* 神学适应: 保罗的神学虽然植根于犹太传统,但经常结合与希腊思想产生共鸣的元素。他对普遍主义,信仰的理由以及“新创造”的概念的重视可以看作是将犹太人的思想适应更广泛的希腊观众。
反对 *保罗只是“希腊主义者”的争论 *:
* 犹太人身份: 保罗是一个虔诚的犹太人,是“严格教派的法利赛人”(使徒行传26:5)。他以犹太人的遗产和传统的身份强烈认同。他认为耶稣是犹太弥赛亚,实现了犹太人的预言。
* 希腊价值的批评: 当保罗从事希腊文化时,他还批评了它的某些方面,尤其是偶像崇拜,不道德和哲学上的傲慢。他认为福音是充满挑战和转变的,而不仅仅是容纳希腊化的价值观。
* acts中的术语“ hellenist”一词: 在使徒行传中,“希腊主义者”(希腊人: *希伦斯泰 *)通常是指那些讲希腊语的犹太基督徒,而不是说阿拉姆语的“希伯来书”。这种区别主要是犹太社区中的语言和文化。 辩论保罗是否特别是耶路撒冷的 *希腊语 *团体的一部分,但这不太可能是该术语与他有关的 *唯一含义。
在保罗的背景下,“希腊主义”可能意味着什么:
对于保罗,“希腊主义者”可能是指的是:
* 流利的希腊语: 这对于沟通和与更广泛的文化互动至关重要。
* 熟悉希腊文化,哲学和文学: 这使他能够理解他的听众,并以引起人们共鸣的方式有效地传达了福音。
* 生活在希腊世界中: 他是罗马帝国的产物,该帝国采用并改编了希腊文化的大部分。
结论:
保罗无疑受到希腊文化的影响。他是多种语言,受过良好教育的人,并与时代的智力潮流互动。他利用对希腊思想和语言的理解将福音传达给多样化的听众。 但是,他仍然牢固地植根于犹太人的身份,而不仅仅是放弃犹太信仰或不准确拥抱希腊化价值观的“希腊主义”。他是一个复杂的人物,他巧妙地浏览了犹太传统和希腊文化的交汇处。他使用希腊化的工具和概念传播了扎根于犹太信仰的信息,并以耶稣基督为中心。
因此,最准确的评估是保罗是在希腊化背景下经营的 *犹太人 *或 *犹太基督徒。他是两个世界之间的桥梁,利用他对两者的理解来传播福音。