“耶稣”和标题“基督”的名字都具有扎根于希伯来语和希腊语的重要含义。这是一个故障:
* 耶稣(Yeshua): 此名称源自希伯来语名称 * yeshua *(שע),这是 * yehoshua *(י)的一种缩短形式。 * yehoshua*的意思是“耶和华(主)是救恩。”因此,耶稣的名字字面意思是“主是救世主”或“救主”。在新约的背景下,这个名字强调了耶稣作为拯救人类脱离罪恶的人的角色。
* 基督(克里斯托斯): 这不是名字,而是标题。 “基督”来自希腊语 * Christos *(χριστός),它转化为“受膏的”。这是希腊语等效的希伯来语 *弥赛亚 *(משמש, *mashiach *)。在旧约中,国王,祭司和先知被石油膏膏,以表明他们被上帝特别任命。称耶稣为“基督”表示他是应许的弥赛亚,被选为上帝的一位,履行了旧约的预言,并任命为独特而重要的角色。
因此,当基督徒提到耶稣基督时,他们实际上是在说“耶稣,弥赛亚”或“受膏救主耶稣。”
为什么上帝选择名称和标题:
选择“耶稣”和标题“基督”的选择不是任意的。它与上帝的救赎计划和旧约的预言密切相关:
* 预言的实现: 旧约预言了一个弥赛亚的到来,弥赛亚将拯救上帝的子民。通过命名他的儿子“耶稣”(意思是“耶和华是救赎”)并将他确定为“基督”(弥赛亚),上帝证明了耶稣是这些预言的实现。
* 目的的交流: 这个名字和头衔清楚地传达了耶稣的使命:带来救赎并成为受膏的上帝之一。
* 与犹太遗产的联系: 希伯来语的名字 * yeshua *和弥赛亚的概念对耶稣最初服侍的犹太人都很熟悉。这种联系使他们能够在自己的宗教背景下理解耶稣的角色。
总而言之,选择了“耶稣”和标题“基督”的名字是为了强调耶稣的身份为应许的弥赛亚和人类的救世主,实现了旧约的预言并传达了他的神圣目的。